АКО…

АКО…

 

BFYA64 RUDYARD KIPLING English writer born 1865 in India. Died 1936 in England.

BFYA64 RUDYARD KIPLING English writer born 1865 in India. Died 1936 in England.

Ако  владееш  се,  когато  всички,

треперят,  а  наричат  теб  страхлив.

Ако  на  своето  сърце  едничко

се  довериш,  но  бъдеш  предпазлив.

Ако  изчакваш,  без  да  се  отчайваш,

наклеветен – не  сееш  клевети,

или  намразен – злоба  не  спотайваш,

но…ни  премъдър,  ни  пресвят  си  ти.

Ако  мечтаеш,  без  да  си  мечтател,

ако  си  умен,  без  да  си  умник.

Ако  посрещаш  Краха – зъл  предател –

еднакво  с  Триумфа – стар  циник.

Ако  злодеи  клетвата  ти  свята

превърнат  в  клопка – и  го  понесеш,

или  пък  видиш  сринати  нещата,

градени  с  кръв – и почнеш  нов  градеж.

Ако  накуп  пред  себе  си  заложиш

спечеленото,  смело  хвърляш  зар,

изгубиш  и  започнеш  пак,  и  можеш

да  премълчиш  за  неуспеха  стар.

Ако  заставиш  мозък,  нерви,  длани

изхабени  – да  ти  служат  пак,

и  крачиш,  само  с  Волята  останал,

която  им  повтаря: „Влезте  в  крак!“

Ако  в  тълпата  Лорда  в  теб  опазиш,

В  двореца  –  своя  прост  човешки  смях.

Ако  зачиташ  всеки,  но  не  лазиш,

Ако  от  враг  и  свой  не  те  е  страх.

Ако  запълниш  хищната  Минута

С  шейсет  секунди  спринт  поне  веднъж.

Светът  е  твой!  Молбата  ти  е  чута!

И  главно,  сине  мой – ще  бъдеш  Мъж!

 

Ръдиард  Киплинг

Превод : Валери  Петров

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

*

*

Facebook
Уникалният сироп DrMario ImmunoBoost

https://rezerv-e.com/mario-21

Posted by Rezerv-E on 10 юли 2015 г.